Prevod od "a rimediare" do Srpski


Kako koristiti "a rimediare" u rečenicama:

Non riesco a rimediare 10 mila dollari.
Ne mogu da sakupim 10 000.
Credo sia ora che io inizi a rimediare ad alcuni errori che ho commesso.
Vreme je da poènem da ispravljam svoje greške.
Come hai fatto a rimediare 25 completi in tre giorni?
Kako ste uklopili 25 odela u tri dana?
Non so come farà D'Amato a rimediare a quest'incidente.
Ne znam kako æe D'Amato ovo riješiti.
Ora il vostro popolo è sulle colline a rimediare da vivere sui sassi!
Otjerali vas u brda da živite od stijenja.
Ascolta, non pensare che sia stupito perche' sei riuscito a rimediare un appuntamento per pieta' con chiunque sia lo scorfano che lavora ora al negozio.
Nisam impresioniran jer si nekako uspio... dobiti sastanak iz simpatije s tko zna kakvim komadom... koja vodi duæan s darovima.
Al porto i turni scarseggiano e non tutti i giorni riesco a rimediare un lavoro.
U luci me stalno odbijaju. Ne izaberu te svaki dan.
Cosa succede se non riesci a rimediare alle cose cattive che hai fatto alle persone?
Šta se dešava kad se ne možeš iskupiti za neku lošu stvar koju si uradio nekome? Šta onda radiš?
Ad ogni modo, mi trovavo dall'estetista a rimediare ed una delle vecchie signore e' stata cosi' grata, che mi ha dato il migliore completo del suo defunto marito per ringraziarmi.
I tako, bio sam u salonu lepote da se iskupim za to, i jedna od starijih gospoða je bila toliko zahvalna, da mi je dala najbolje odelo svog mrtvog muža u znak zahvalnosti.
Non usero' Camille per provare a rimediare al fatto che non ti ho mai dato un bambino.
Neæu iskoristiti Camille da se iskupim što ti nikad nisam podario djecu.
Come fai a rimediare quando senti che sei ad un punto di non ritorno?
Kako da se vratiš kad se oseæaš kao da si došao do taèke bez povratka?
Pensa a scriverlo e a rimediare presto.
Samo napiši. I brzo to popravi.
Se non riusciamo a fermarli, se non riusciamo a rimediare, dimenticatevi delle questioni piu' grandi.
Ako to ne mozemo da zaustavimo, ako to ne mozemo da popravimo, zaboravite na vece stvari.
Devo tornare indietro a rimediare agli errori... che ho commesso nella mia vita.
Moram se vraæati i ispravljati greške koje sam poèinio.
Ma se non riesco a rimediare quella somma entro fine mese, perdo il locale.
Ako ne stvorim toliko novca koliko piše na tom papiru, do kraja meseca gubim klub.
Abbiamo bisogno delle conoscenze della tua gente per aiutarci a rimediare ai danni che abbiamo fatto, per mostrare pieta' a questo pianeta.
Potrebno nam je znanje tvojih ljudi da nam pomogne da popravimo štetu koju smo poèinili ovde, da pokažemo milost ovoj planeti.
Beh, non importa quello che fai, non riuscirai mai a rimediare a quel che combina Sir Scivolo-fin-troppo.
Pa, šta god radila, neæeš iskupiti, onog tamo, gospodina isklizlo-mi-više-puta.
Lily è infuriata perchè ha dovuto mandare un'altra fata a rimediare al tuo casino.
Lili je ljuta jer je morala poslati drugu vilu da poèisti tvoj nered.
E capire se sono pronto per cominciare a rimediare alle cose che ho fatto.
Да видим да ли сам спреман да се искупим за ствари које сам радио.
Un momento Conrad sembra intenzionato a rimediare al male che ha fatto, ma un attimo dopo ne fa ancora.
Jedan trenutak Conrad želi poraviti štetu, a slijedeæi trenutak je nanosi.
I miei... hanno derubato questa città, hanno fatto del male alla gente di qui, e sono più che determinato a rimediare!
Moja porodica je krala od grada. Povreðivali su ljude. Odluèan sam da to ispravim.
Ora devo andare a rimediare al tuo casino.
Uvek ja ispravljam ono što ti zajebeš.
E non so se riuscirò mai a rimediare... e mi dispiace.
Све. И никада нећу моћи да то исправим.
E piu' provo a rimediare, piu' peggioro le cose.
Koliko se god trudio povezati se s njom, samo pogoršavam stvari.
Ci ho provato in tutti i modi a rimediare.
Sve sam pokušavao da to ispravim.
Allora, in genere facciamo cosi': evochiamo lo stronzo, e cerchiamo di convincerlo a rimediare a quello che ha fatto.
Mi obično rešavamo ovakve stvari tako što prizovemo đubre i pritisnemo ga sve dok ne poništi šta god da je uradio.
Allora... vediamo se riusciamo a rimediare a sette anni perduti.
Pa, da vidimo možemo li da nadoknadimo sedam izgubljenih godina.
Sai... forse riusciamo a rimediare un letto al Beacon.
Možda æemo dobiti krevete u Bikonu. -Kako god.
Gia', speravo di riuscire a rimediare prima che...
Nadao sam se ispraviti to pre.
Potremmo provare a rimediare un po' di cibo, mentre tu... decifri il messaggio.
Zašto ne pokušati uplašiti neke hrane dok dešifrirati poruku?
Credo che Dio... voglia aiutarci a rimediare.
Èini mi se da Bog hoæe da nam pomogne da ispravimo to.
Tuo padre... disse che potevo essere io a rimediare.
Tvoj otac. Rekao je da mogu popraviti stvari sam.
Sei ancora in tempo a rimediare a questa sciocchezza.
I dalje možeš da zaustaviš ovu besmislicu.
Sempre pronto a rimediare ai torti e a prendere le parti di chi non può farlo da solo.
Uvek spreman da ispravi pogrešno, da ustane za one koji se ne mogu podneti sami sebi.
Non sono perfetto, commetto errori e sono disposto a rimediare in una maniera soddisfacente sia per me che per lo Stato.
Ja nisam savršen. Pravio sam greške. Spreman sam ih priznati tako da i ja i država budemo zadovoljni.
Darvi questi filmati non basta a rimediare a cio' che ho fatto nell'HYDRA, ma... e' un inizio.
Dobavljanje ovih snimaka nije dovoljno da se iskupim, ali to je poèetak.
L'energia solare ed eolica ha fatto tanti passi avanti e si sente tanto parlare di quanto questo non importi perché saranno solare ed eolico a rimediare.
Solarna energija i energija vetra napravile su značajne pomake, tako da se čuje dosta o tome kako to zaista nije bitno, jer će solarna i energija vetra nadoknaditi razliku.
È la mia semplice diagnosi su ciò che non va nel mondo e come fare a rimediare.
To je moja jednostavna dijagnoza toga šta se dešava u svetu i kako da to popravimo.
1.4026610851288s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?